小说中译名为《文静的美国人》,电影的中译名叫《沉静的美国人》,“文静”似更恰当些:文质斌斌、安份守已,还捎带点书呆气。而“沉静”,一个沉静的美国人,听上去简直像在说:一颗甜美的蒜头。无论如何,不适用于那位主角,美国佬派尔---情种派尔,理想主义派尔,年轻的派尔,稀里糊涂死于越南的短命鬼派尔。
名著改编成影视,通常都讨不到观众的好。如果不看原著,这电影不失为中规中矩,看了原著以后,对电影只能大失所望。情节、人物都忠实原著,忠实而已;影像很好,颜色沉郁,光线昏暗,镜头慵懒而缓慢,推出一个颓败的乱世,异国他乡的旧梦;演员的表演也没太多可挑剔的,纵使两位男主角的形象,一开始让人觉得不符想像,看习惯了也还不错。迈克尔·凯恩的大肚腩和双下巴,下垂的两腮,迟缓的动作,黯淡无神的眼睛,偶尔却会闪出一道尖锐的光芒,无论是表现英国人的刻薄,还是中年之后落魄文人那独有的颓唐,都非常到位。而布兰登.弗雷泽,这个演过不少火爆商业片的美国小子,虽然在片中的发型并非如书所写的“板刷头”,人又过胖了点儿
生活中,我认识的美国人屈指可数,
唯一一起吃过饭喝过酒的美国人是我曾经老板的老板,PCWEEK的Adam Power。
我们给他起了个中文名字叫“彭安达”。
“安达”在蒙古语里是“结义兄弟”的意思。
作为员工,我们当时迷之自信地相信,美国老板一定会对我们像“安达”一样好。
那是1996年。
他对我们真的像“安达”一样好。
电影里,我认识的美国人数不过来,
但每一次看到熟悉的面孔,我都记不起他们的名字,需要去查豆瓣。
他们拓展了我的人生体验。
让我在家就知道《德黑兰1943》发生的美苏谍战,
电影找了英国老牌演员米高坚(Michael Caine)做主角,拍过陈英雄《恋之初夏》(The Vertical Ray of Summer)杜海严(Do Thi Hai Yen)做越南情妇。那个看似沉静低调的美国人,由《盗墓迷城》的白兰顿费沙( Brendan Fraser)来演。
《The Quiet American》拍竣后遇上911,由于故事涉及美国以经济援助组作掩护,在越南扶植法国与越共以外的第三势力,又有闹市炸弹爆炸的惨剧场面,处处讽刺着美国人喜作世界警察,为了取得影响力,不惜把杀人武器,送给恐怖分子。为免触痛美国人的伤口,也避免给布殊政府说荷里活不爱国的口实,电影延迟了一年才公映。
香港呢?院线发行商说:“这部片没有半点票房保证。”宁愿多上映几部韩片。
因为不能在电影院看到此片,我一直有意从Amarzon购入。令我拿下掏腰包的决心,是一二四前夕,读到马家辉博士叫人作出普选游行政治抉择的文章,他的题目引用的那句话:“你总得选一边站的,如果你还想当个人的话。”正是出自《The Quiet American》。
但这句话可不是出自小说主角英国记者Thomas Fowler
政治色彩很浓的一部电影,看似以情感为主题,实质是为剧情服务。
之前还不知道越南和法国,美国这么复杂的关系,一个国家走向民主的过程实在是太复杂,太艰难了。
Graham Greene的原著. 觉得电影把小说渲释的很好. Michael Caine演Fowler很合适. 满脸都是沧桑和无奈. 故事背景是美国越战前夕. 法国人跟越共打得疲劳了. 美国插手,号称要支持民主自由,给钱,偷送军火,扶植General The从法国人那里独立出来. 法国撤了, 越南开始打内战. 描写的是人性的脆弱, 美国人的国民性(好为世界警察的自以为是). 这么大的主题,GG写起来似乎很轻松,很不经意, 可点点滴滴串起来让人觉得很沉重. 电影和书都很值得看.
前不久看了The End of Affair. 也是一个层次很多, 可以体会很多的故事. 初看电影,完全不知所云. 看过书, 然后才知道写不是简单一个爱情故事, 而是在写宗教和人性的挣扎.
很有意思的作家.
梦工厂太不象话,什么都要搬上银幕。对于美国电影工业来说,是不是所有的小说只分为两种:赚钱的和不赚钱的。他们连《沉静的美国人》都敢拿来拍电影,Graham Greene的优美文笔就是英语文学世界的瑰宝,连德国鬼子轰炸英国的时候都舍不得炸毁文化古迹呢,《沉静的美国人》这样的书根本就永远没有办法被拍成电影,所有美在讲述美在文笔的书都不应该被允许拍成电影。沉静的美国人电影并不是特别差,但仍然简直就是一个伤害,书和观众的审美都被电影阉割了。
【沉静的美国人】2002年,很妙的故事-有局限的电影
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-9335.html