4 stars, mainly for entertainment value. Quite reflective of unique aspects of gay culture.
1. Both MCs went for decades in their lives w/o a long-term relationship, opting instead for Grindr dates/one-night-stands. However, both are very lonely.
#哥们儿# (Bros) (A-) 这个世界上对LGBT依然存在很大的恶意和偏见。原因之一就是这个群体之前很少在主流媒体和大众平台上出现,即使有,一般也是说他们是异类,很痛苦,无法被外界接纳等。但很少出现真正给大众科普LGBT群体的内容。目前美国的电影、电视不断推出LGBT为主角的作品,努力给予最大的曝光,比如本片甚至不是流媒体,而是环球公司发行的院线片,目的就是希望让大家越来越多地了解现在生活中的LGBT群体究竟是怎样的。看多了,自然也就习惯了,不再排斥了。
这部电影
十月最佳提前给这部了,和最近的阅读碰巧也很匹配……
这是毒舌、自以为聪明清醒、坚持做自己的艺术家bottom和掩饰中的天菜律师top的故事。一个以聪明自居、在软件上总想date又觉得对面太傻,一个同样“聪明”、仅仅万花丛中过。两个人却碰巧走到了一起,bottom看上top,三分共同话题七分荷尔蒙肉体;top看上bottom,完全是被他的自信、雄辩、坚持自我打动,甚至到后半部分,top爱得甚至更深刻(当然,top和bottom的角色在影片中完成反转,最后实现了互攻,也是bottom向top求婚)。
看得出
《Bros》
Have a fall?Fuck it all!
Decorate the hall!I LOVE YOU ALL!
宁愿落入俗套也不愿活得悲惨,宁愿愚蠢至极也不愿噤声自己。只有快乐的结局赢不了奥斯卡,而同志的创伤却拿奖拿到手软。为什么总要活在别人认为的形象里,为什么不能一直勇敢地做自己?别再叫我 Tone it down,Drop my crown,在这个顺直人的世界里,每一秒我都要 Wear my gown,Slay the town。去你妈的禁忌,自由地做自己就是规矩。
“不容易,但值得”,同志虽随人类诞生同一出现,我们的事迹却被历史抹除痕迹
《哥们儿》淺談Gay圈
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-4563.html