《教授与疯子》 (The Professor and the Madman),仅凭这个片名很难引发大多数影迷的观影期待,但看到演员表之后,估计很多人会选择入坑。
梅尔·吉布森 和西恩·潘两大老牌影帝联袂,极大的提高了观影兴趣,再仔细看看剧情简介,基本上可以断定这部影片不会太差。根据真实历史人物和故事改编,讲述了发生在英国丘吉尔时代,几个人为了编写《牛津英语字典》的传奇经历。
《牛津英语大词典》是一部旁征博引、纵览古今,全面探索19世纪以前英语词汇的漫长历史并收录所有英语词汇和用法的词典
站在书籍上 我能飞出围墙
乘着文字之翼 我去过天涯海角
我阅读时 才没有人追赶我
在阅读时 我才是那个追逐的人
追逐上帝的人
站在书籍上 我能飞出围墙
乘着文字之翼 我去过天涯海角
我阅读时 才没有人追赶我
在阅读时 我才是那个追逐的人
追逐上帝的人
请哪位大神把原版的英文加上,谢谢
每个人都可以是疯子,但不是每个人都可以是教授,可教授和疯子又有什么区别呢?只不过是人们不喜欢疯子而已,人们不愿接受别人的黑暗面,他们都在掩盖自己的黑暗面,希望只展现出自己的光明面,就好像他们没有黑暗面一样,自己欺骗自己,软弱的象征,但人们从来都是两面的,只能说他们还不够坚强,还不够人类,他们还不是“疯子”!
一部《狂人日记》,吃人的世界逼疯了不吃人的人。
军旅生涯的残酷经历逼疯医生。一个普普通通你你我,疯掉了,在自责、恐惧中为祸人间。
本来对这部电影的剧情不怎么感兴趣,一个编字典的故事,也就平平无奇。继续看下去,一段段长台词、完整的人物形象、复杂的关系纠葛。
一个被吃人的世界逼疯的良人,一些还没有洞破世界残酷的凡人对这个疯子产生疯狂排异。
没有任何事是隽永的,人类文明、共同正义、社会道德都是短暂时光内的产物,并且,毫无意义。不相信彼岸世界,也不相信此岸世界有价值,虚无盛行。
这个小说我倒是看过的。《教授与疯子》的同名小说本身就是一本半纪实半科普的文学作品,相比之下,电影中增加了更多的细节,也因此有了更多人情味。可能有的观众更想看到的是编著词典的这项恢宏工程之中的热血和跋涉,但从片名到电影本身无疑是更加聚焦于人物的命运之上。文字有想象空间,电影这一点却不够。对于一般的人,电影信息丰富,对于有思想的人,文字更加充盈。
如
电影《教授与疯子》是一部讲述牛津词典第一版编写过程中,主编默里教授和志愿供稿人迈纳精神病患者之间的故事。一部电影让他们从历史的深处活过来了,我们的命运可以是这样,也可以是完全不同的结局,不管被安排了怎样的遭遇,你总还能做点什么?
默里教授一位语言资深教授,怀揣着激情和梦想承担了《牛津词典》的编辑工作,牺牲了家庭,日以继夜辛勤工作,但却深陷笔与墨的风雨中,一个 Art 可以困扰团队很久,始终得不到完美的引用。整个词典在 A 这里就编辑缓慢,而上面又在施压,希望推动进度,打开市场。
“教授与疯子”一时兴起换来的快乐!
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-21272.html