片子是关于John Berger的(《观看之道》的作者)。看完之后,忽然想起了西方式的知识分子的感觉,大家会坐在一起认真讨论“现代性”,人们在当代失去了什么。他用一字一顿的方式用语言描述着他想要描述之物,开始我会觉得这是“理性”的(而摒弃了感性的觉知),但看到后面,觉得他是在用一种传统的“英国式”的笨拙的理性方式在达致他认知的深处。那种欧洲式的相互尊重,讨论的感觉真好啊。
最后一幕是他教一个来自英国城市的女孩骑摩托车,女孩依然带着某种腔调,尽管她对学机车这一经历显得很期待
Random Notes taken during the screening at Seattle International Film Festival
-1-
One week before Christmas they met in Quincy
he looked at her for at least two minutes before speaking
she listened to his childhood stories attentively and asked questions
peeling apples in the character of his perished father
just like her father who lost his leg to the tank
or maybe, from falling off the ladder
History cannot have its tongue cut off
those flushed away shall come back
-2-
Each lion was a lion, and each fox was a fox.
Why looking at animals
because a ten-year-old cow is already old
because a goat outlives its owner
because we are naked before the gaze of cats and dogs
Can animals comprehend death?
-3-
Play a political song on the radio of art
against the dictating voice on the psychopath
Hope has nothing to do with optimism
truth are most easily told in silence
1 Ways of Listening
约翰·伯格去世后,《昆西四季》成为了他最后的记录。这部纪录片和作家本身都涉及了太宽泛的议题,难以真正去评论它。更何况他似乎是老套过时了,青年们不再认为做他的粉丝是一件”高级”的事,反倒是女演员蒂尔达成为了影片的卖点。
目前看到的评论都是比较通俗稳妥的做法:根据影片中出现的线索寻找到相应的伯格的书籍和思想,譬如第一部分Ways of Listening显然对应Ways of Seeing,第二部分Spring当中的动物则是Why Look at Animals?事实上影片中随处可见的美妙句子
3月25日,「和观云影院」于28号厅放映《昆西四季》。
作家、译者光哲与btr做客影厅,畅聊《观看之道》对他们的触发,解读何为说故事的人,诉说散文电影里的伯格肖像,共同回忆这位「彪悍的」跨文体写作者。
和观放映员将本期映后交流整理如下,供大家重温影片,细细品味 :-D
伯格肖像
#伯格肖像
Q:请问对《昆西四季》的总体印象如何?
btr:我是2017年上海国际电影节看的这部纪录片,它的英文片名叫“Four Portraits of John Berger”,影片通过昆西的四季变化(冬、春、夏、秋)来展现约翰·伯格的肖像
John Berger相关(1) 昆西四季
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-21826.html