英文是DEAR FRANKIE, 译名可以是《亲爱的弗朗基》、《弗朗基 我的爱》,不得不说,后者的翻译仿佛夹杂着微微的轻叹,有一种气息萦绕的温暖感觉。
可爱的九岁半的小男孩弗朗基听力障碍,聪明了得,又会读唇语,又善用人心(纯褒义)。他的妈妈莉兹多年来不间断地以父亲的名字和弗朗基通信以分享心情,并描绘想象中千山万水的风景。莉兹向弗朗基描述,爸爸是一位海员,随船漂泊四方,可惜没有机会登陆上岸。莉兹还杜撰了船名,以增加可信度。
弗朗基和妈妈、外婆一起生活,片头就出现三个人搬家的场面,弗朗基对此习以为常,妈妈焦虑惶恐的脸上,并没有搬到海边的憧憬。这个谜题,直到接近片尾处才揭晓,弗朗基的亲生父亲暴力成性,将弗朗基打成聋儿,莉兹为保护儿子,离家出走,四处搬家,以避免被他找到,也为了避免自己忍不住跑回那个家。
最不凑巧的事情发生,杜撰的船名对应上了实物,同名的船即将在他们暂时居住的小镇停留。弗朗基知道了这个消息,从之前,通过地理课,图书馆的课外阅读、弗朗基已经留意到这艘船的行踪
看完整个电影,之后,感觉有一点悲伤,尤其是看到最后结局的时候,结局她妈妈读到他儿子的那份信的时候,他明白原来自己的儿子,其实心里什么都清楚,其实最可悲的一件事情就是,在一个人很小的时候,你以为他本不该懂得一些东西的时候,而他恰恰正好懂得那些东西
这个片子蛮治愈的。
我虽然不是单亲家庭长大的。可是我的成长也让我了解和敬佩这个女主的坚强和勇气。她看起来十分弱势,可是她用颤抖的身躯和胆怯谨慎的眼神守护着爱和尊严的原则!这是非常非常了不起的!我不知道在法国这样算不算普遍,在中国,这样的人和精神似乎没有得到足够正面有力的肯定,也很少有那么热心的朋友会来主动帮助你。电影里的布置是偏向于暖色的有爱的有希望的!
据我所知,中国的环境却不是这样。金星参加那个相亲节目不是还在讨论单亲家庭孩子受排斥什么的吗?这就是明摆着的歧视氛围
“法兰基,我的爱”动人的DVD菜单
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-13909.html