先说片名翻译,boss level,任何一个普通游戏玩家看到这两个单词的第一反应就是:关底大魔头、级别,组合起来应该是“通关级别”的意思,表示这是个能顺利通关打败boss的高手玩家,个人能想到的最接近的片名就是“通关玩家”,至少和影片表现的主题游戏闯关挂上了,领袖水准是个什么鬼?这个翻译显然不是游戏玩家,直接把影片毁了一半。
再说内容,比较而言,表现游戏闯关内容最好的就是阿汤哥的《明日边缘》了,和本片很相似,主人公在游戏中一遍遍死而复生,一遍遍重启,技能一次次熟练和提升
故事的开始,满满的像素风格。
这个实在是太熟悉了,通关打boss,这个是标配。
如果换成真人版,那也就是S/L大法,想要最终通关,必须干掉一个个的小boss,如果没有金手指,那就乖乖的练手感。
事实上,男主也是这么开始的。
可是,故事并不满足于仅仅讲一个关于游戏的情怀。
S/L大法,这个太小儿科。在真人的世界里头,必须上升到时间的维度。虽然,关于时间卡壳的桥段,好像也不新鲜。
为了以示区别,故事把时间搞得很鬼畜,和游戏“结合”得天衣无缝。
看看这位男主
《领袖水准》难度级别 BOSS
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-1297.html