偶然看到知乎上有人问该剧为什么没人推荐。我想了半天,想到一句推荐的话:该剧让你眼睁睁看着你身边的人走向毁灭。
剧中的人和事在我们这个社会还不少,人生的路上也总会遇到那么一两件或那么一俩个人,也许你自己在某一个时间段就是那样的一个人或处在那样一个困境中或者歇斯底里。
可以说这个剧太沉闷太真实了,很多时候我不得不看到一半停下来喘口气,虽然喜欢这剧却不能像看其他剧一样,好看过瘾连着看几集。
第二季第一集让我看到的是西蒙追求真实的自我,有点正面向上的味道,是个动人的故事。剧中存有一股巨大的情感的力量,这个股力量链接了我们眼前的虚幻与内心的真实世界(这句话瞎扯个啥,当时是怎么想的,有机会重看一遍该集。一场相遇,让西蒙白天的教学工作,不再枯燥毫无意义,他的教学内容——英国诗歌,是对他们的相遇故事的注解)。另外,这集追问的不是法律上的有罪无罪,反正我自始至终看到的是视角人物西蒙无罪。正如豆瓣上@anon 所说,“他只是有毒的玫瑰,引得Tony走上另一条路”。
第二季第二集最后结尾的时候
我太喜欢这一段了,就把它记录下来了。
Accused Season 2 episode 1.
Camelot
Can't blame a bloke for trying though, can you?After all, long time dead.
It,s you, isn't it?
Don't apologize. no need.
I used to knock backs when I m simon.
I'm no invention to apologising.You saw karen, I know you saw her. So how ,how did you find her?
You passed me in the road, I was Simon ,thus invisible.And you led me to her.Why did you tell me she was dead?
首先,就在刚才,点进豆瓣影人Sean Bean的页面,一眼就被家庭成员里齐刷刷四个前妻给秒了,我那么三观不正无原则的人,实在忍不住开篇先跑题一句,人生赢家干得漂亮!非得是如此矫情会来事能折腾的人才能那么细腻地演绎这个角色吧(此处为夸奖)。
第一集的故事非常迷人,主要归功于豆叔的角色。白天是英语教师Simon,男性;夜里是Tracie,易装后的女性,是内心真实的自我认同。
故事一开篇,Simon作为被告在等待上庭,因为被牵扯进同性爱人Tony杀害妻子的谋杀案里。剧情其实挺简单的,Tracie在酒吧里被Tony的哥哥挑衅,并且打了一个性感的翻身仗,Tony被吸引了然后两人勾搭上,共赴了几次生命的大和谐,Tony先是谎称妻子已死,后被男装打扮的Simon在路上撞见他跟老婆遛马路,还没认出他。之后Tony同性恋的身份被老婆识破了,情急之下恼羞成怒杀了老婆,又骗Tracie说跟老婆摊牌要和他私奔,其实是要骗他共同弃尸。于是Tracie踩着高跟鞋,穿着大红裙子,贴上红指甲,兴高采烈乘着后备箱装着尸体的小轿车私奔去了。发现真相后,边逃(其实他本尊这么一个大高个
间断着把英剧《殊途同归》看完了,第一季每集都很精彩,各种各样的道德困境。虽然跟《黑镜》类似,但后者更多地是从未来科技对人产生的影响,而前者是根据现实生活创作出来的。
第二季远没有第一季精彩,前三集很一般,我看得都快睡着了,但是第四集非常出彩,也是我最喜欢的一集。很简单的一个故事,却展现了人身上最大的道德困境之一:良心。她如果什么都不说,她的生活如故,同时还欠她一个人情,而总是对她摆着一张臭脸的少年犯的老爹,就让他自作自受好了,只需要忘掉良心,哪怕就这么一次
公平和公正从来不是对等的。有时候公平并不意味着公正。看到第二季最后两集内心也百感交集。我承认斯蒂芬固然敏感有点偏激,但这并不是最糟糕的额,如果他的家人身边的朋友能多给他一些关爱能让他感受到他是被人在乎的这孩子就不会那么绝望。换作是我也会给那个婊子来一刀。她真是太对得起bitch这个词了,从她的穿着言行举止都证明了她根本就是个彻头彻尾的婊子。好好的人会天天穿的坦胸露乳吗?风骚的不行了简直。她也根本没有像慈母一样打算去感化一个新的家庭和那两个孩子。她一直都在命令,每次看到对方败阵她眼里的得意处处可见。从她进入这个家庭情况就变得更糟,剧中的父亲也不是什么好东西,既然孩子不喜欢就不应该跟她结婚,每个大人都应该知道家庭的不和睦会带给孩子多大伤害,而他自己有错在先跟那个婊子早就暗结珠胎。一点廉耻之心都没有,还处处听着那个贱人的话。最后一集斯蒂芬之所以能那样把自己勒死想必也是绝望到底,那个恶毒的女人对他说了什么不用想也知道了。本来完全可以挽救的一个孩子却这样早早失去了生命。不想说什么了
【殊途同归 第二季】顶级精制的剧情片 第一集 咖啡馆外吵架台词
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-31503.html