涉剧透!!!!!
涉剧透!!!!!
涉剧透!!!!!
文不对题预警。
片中两个点有击中。
一个是丹麦女译者的部分。先是想要维护自己的写作不被保安查出时的战战兢兢与声嘶力竭;然后被大魔王逮住时解释那不是手稿,而是自己的处女作小说时的小心翼翼;被大魔王羞辱自己小说的时候,表示自己还未完成这篇作品时缺乏自信的支支吾吾;然后眼睁睁看着大魔王烧掉手稿,梦想和心血被毁于一旦,却不能做出任何反抗的甚至可以感同身受的屈辱与无能为力。。这段女演员可谓灵魂出演,真是看到火冒三丈
这部悬疑电影真的是我看到的悬疑电影中最具反转的一部电影了,越到后面反转越多,简直不要太好看。
影片采用插叙和倒叙的展示方式增加了整个电影的悬疑氛围,让剧情更加紧凑。影片前部分的内容有点摸不着头脑到后面才一层一层剥开神秘的面纱。
电影从头到尾都一直在反复强调说《达代罗斯》第三部的作者是谁,这里的作者是解题的关键。一开始看的时候你会以为出版商艾瑞克是作者,看到后面你会以为书店的老头乔治是作者,到后面出版商不愿意让译者见作者一方面是作者的要求,另一方面是作者乔治已经死了
作者:我不要钱出版商你也应该不要,但是我不说出来,你得自己领悟。
出版商:特么的你真以为出版商多赚钱老子都一屁股债了,指望你这一部作品还债,所以我觉得这部作品翻译时要严格保密。
译者:我拿高薪自愿签了997合同,签了后上班马上嚷嚷不人权,就算拿1000W我也应该955,我不辞职,我要拿1000W也要955。
出版社:我欠一屁股债,作者你居然说要换出版商,因为我应该免费出版,而且给译者955,我走投无路了,我弄S你。
作者:幸好你弄S的那个是假作者,而且你不满足我的BT要求,那我也弄S你。
最近恰恰连着看了这三部剧,没想到意外联动。《危情十日》和《喜鹊谋杀案》的作者都是和柯南道尔一样,喜欢写严肃文学却被迫写一些主流小说,最后大火后不忘初心,把主角(如福尔摩斯)写死。而《喜鹊谋杀案》和《翻译疑云》都是出版社书商把作者(或假作者〉害死,还都是推下去摔死(一个是推下楼梯一个是从房顶退下)。都是三部佳作。看来对文学的追求,书的喜好,喜爱和崇拜。加上版权维护都是一个可值得深挖的题材。
翻译疑云 | 属于创作者的乌托邦
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-749.html