I LOVE YOU NOT BECAUSE OF WHO YOU ARE,BUT BECAUSE OF WHO I AM WHEN I AM WITH YOU。
片中的Liz说,十五歲起,我不是在戀愛就是在分手,我從沒為自己活過兩個星期,只和自己相處。的确,很多女人都这样,我也是,从十三岁起,我就没有好好的喜欢自己,和自己相处。不管牵手的是谁,不管多少次回过头去认真的思考每一段关系,都觉得,少了点什么。
看到印度的那一段的时候,眼睛湿润了。并不是因为片中的表现手法有多么的感人,而是想起自己在印度的那一段日子。40天,那才是真正的who I am。真正的喜欢自己。旅途的魔力,很大。在不断变换的风景和那些可爱的人们中,才会发现真正的自己,那是脱离了原本框架束缚后,挣脱着的绽放的个性。
在上一段的关系中,我一直处于一种失衡的状态中,明明知道不对劲,却害怕改变。Liz的演员小男友说,我们在一起的不幸福才是幸福。我们吵架,我们却舍不得离开对方。他以为,这是生活的真谛,是柴米油盐真实的平淡生活,是纷繁的烦恼后两人依旧相守的幸福。他忘了,Liz是个极富勇气的女人,她跟随自己的心
“刚毕业那年,去西北的一个小城出差。在酒店的一个派对上,他走过来,突然牵起我的手,把我拉出了人群,我们一起去了广场,蹲在路灯下面,聊天喝啤酒到深夜。第二天他带我去沙漠、等夕阳、抽便宜的烟、坐在破烂的出租车里打kiss,胡子拉渣的司机从后视镜里很纠结地瞅着我们,我们哈哈大笑地抱作一团,恶作剧般拿了一件衣服挂在出租车中间挡起来。窗外就是大漠孤烟,那么美……奇怪的是,至始至终,我们没有做爱。”
混合烟草酒精和漫天尘沙的情景,朋友Suki的这段回忆就是一部公路电影,她到今天还保留着Estée Lauder的香水Intuition,一个空空如也的瓶子,放了七八年,搬家的时候偶尔会打开闻一下,香水金黄色的液体和沙尘一样消散殆尽,她想思索一下是否还能找到汗水和琥珀混合的“直觉”,那个清晨,他比她先离开那个城市,去火车站送别,她把香水喷在了他的衬衣领子上,“你记着,这就是我。”像一个巴黎香水广告片一样,几分钟后,故事就结束了。
聊着这段经历的Suki,在三个月后马上要成为新娘,准备结束6年的爱情长跑。尽管不准备操办婚礼
看到马路上到处都是上映前的这张海报时,我就满心期待着,因为年初回国看了这本书的中文译本。
赶在了上映第一天的第一场,全场除了我以外,全部都是30岁以上的女人,还有白发苍苍的老夫妇。我看起来好象闯入大人世界的小孩子一样,一个人安静的坐在正中央。
唯一让我微微鼻酸的是当Liz在阳台上听完Richard的故事以后,她幻想起结婚的片段。她的丈夫告诉他,I still love you。Liz说,then love me. 他说,I miss you, Liz说,then miss me. 然后她重复了Richard告诉过她的话, send your love every time you miss me, and then drop it. It won't last forever. Nothing does. 他们边舞蹈然后Liz靠在他肩膀说这些话。
为什么说唯一让我鼻酸,是因为虽然这是一部我认为的好电影,我认为很感人很温暖,但是我并没有流泪哭泣。可是有很多很多镜头都让在场的女人哭了,甚至是坐在我前排的一位白发老先生也在擦眼泪。这样的画面很令人动容。
我知道我没有哭的原因,因为我没有婚姻,没有岁月的历练,没有30多年的喜怒哀乐。观众们掉泪
What if we acknowledge that we have a screwed-up relationship and we stick it out anyway?We accept that we fight a lot and we hardly have sex anymore but that we don't wanna live without each other.And that way we can spend our lives together.Miserable but happy not to be apart.
庆幸自己买了碟片,舒舒服服的调整好灯光和音量,窝在房间里看了《美食、祈祷和恋爱》。喜欢看女主角Liz一个人安静的享受美食;在旅行中去新认识的朋友家度过一个美妙的夜晚;骑着单车在田地里奔驰;听一位像神父般的人说话,并相信他......这些场景,因为我都曾遇到过,所以看完,会感动的掉眼泪。
喜欢《美食、祈祷和恋爱》里的台词。
1.有时候,为了爱失去平衡,也是平衡心灵的一部分。
Sometimes to lose balance for love is part of living balanced life.
2.当你想一个人的时候,给他光,给他爱,然后放下。
3.我也有一个这样的盒子,不过里面装的都是国家地理杂志和时代周刊的旅行专栏,里面有我想在死前去的所有地方。
I have a box just like this, except it’s filled with National Geographics and The Times travel section--All the places I wanna see before l die.
4.每次凝视你的眼,我都听到海豚的拍手声。
And when I look into your eyes, I hear dolphins clapping.
5.最终,我开始相信我称之为“寻求物理学”的理论
美食、祈祷和恋爱:2010推荐,别把任性当自由
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-12178.html