以前纳闷俄罗斯人为何嗜伏特加如命,那句谚语说,冬天的夜里,俄罗斯的光棍更愿意搂着一瓶伏特加,而不是一个老婆,有老婆之人第二天成了光棍。
现在才真正体会到,伏特加俨然是他们的暖肠之酒。俄罗斯人强烈的生存欲望与西伯利亚极寒的冷酷相互磨砺,那样极烈的酒,大概只有它才能够抵御这严酷的自然环境,帮助他们熬过这漫漫寒冬吧…
巴哈提雅村,这个位于西伯利亚中心地带的村庄,只有几百人的村庄,却拥有一个国家般大小的广袤土地,而四周的无尽原野将这里紧紧包围
Happy People: A Year in the Taiga: Documentary or Poetry?
http://postdefiance.com/happy-people-a-year-in-the-taiga-documentary-or-poetry/
Such is the claim of one of the virile characters in Happy People: A Year in the Taiga, a documentary co-directed by Dmitry Vasyukov and the prolific German filmmaker Werner Herzog.
这片冰天雪地里的宁静,朴实无华却让人神往。
真是一片白色的世外桃源,欧洲童话里面的猎人和小木屋大概就是那样吧?好向往那种无丝竹之乱耳,无案牍之劳行,日日简单充实地自给自足的生活。
当然,只是在累的时候。
想起来前几天,跟一个朋友聊天时,她说起来:“不知道什么时候开始,我们这一代的女生好像都开始向往家庭主妇的生活了。”我笑笑,说“大概是太累了吧”。 太多女孩子,从小到大都背负着沉重的希望。她们很努力很努力,希望的,不过是汗水可以换来收货。可是长大了,才发现,这世界早就不是小时候那样了,好成绩就被表扬,努力学习就会有进步。早就不是这样了。
有时候是看不清楚,但是很多时候,当世界让人看得好清楚却那么无能为力的时候,怎么办?最想做的事,大概是闭起眼睛,关起耳朵,躲开这一切。
我呢,其实只想在累的时候,到一个没有声音污染,没有灯红酒绿,也没有心机和攀比的地方,白天好好挥洒汗水,晚上踏实地酣然入睡。
Ps: 虽然旁白的口音有点重也没字幕,不过讲的很慢,挺enjoy的
在寒冷的西伯利亚针叶林里生活着一些勤劳,智慧,敦厚的人们,以打猎,捕鱼,采果为生,在少有的高科技中生活,他们以木板做的滑板作为交通工具,独木舟作为捕鱼时的船只;打猎却有取舍,伐木只求所需,根据万物生长判断大自然的变换,安排着各种生活,没有制约却有着自律,充分享有自由,过得有滋有味。人们享受这样的劳作,因为没有人催促,没有人指挥,他可以自己决定什么时候开始、什么时候休息,他拥有充分自由。仿佛梭罗生活的瓦尔登湖,自给自足,与周围和谐共处,回归自然状态
我真的想看看他们的快乐是什么样子,快乐的人们长什么样。看到开篇的冰天雪地时,心想自己是不是开错了频道,不过耐心看下去,在烦躁的防疫岁月中,对人生竟也产生了一些别样的想法,至少让浮躁无用的心沉静下来。若不快乐,我们该如何处之?
叶尼塞河、猎人、林中小屋、捕鱼、酗酒……这么多名词足以勾起我的兴趣,同样那也是阅读《鱼王》后印象最深的意象,是关于俄罗斯的广袤土地上的另一番认识。尤其是对雪、对廖无人烟的孤独这些只有感觉的东西,文字之间只能想想,这部片子添加了影像辅助
“快乐的人们”全程高能!西伯利亚猎人
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-58419.html