如果译为“幻想者四夜”或许更为贴切。雅克和玛尔克都是幻想者,只不过画家雅克陷于艺术性的幻想(寻找完美的人),而玛尔克陷于具体的幻想(租客)。相同之处在于,实际上二者都是在现实生活中的卑微者,一个渴求着爱却只能在幻想中获得爱的人。玛尔克和雅克的相遇是两个孤独者的相遇。但有意思的是,这相遇并没有想象中的那么浪漫美好,其中夹杂着非常复杂的成分。比如玛尔克的犹豫摇摆、其誓言的口是心非。比如雅克的爱很卑微,却又带有世俗的欲望,却又带有物化的可能倾向
神作.终于能get到布列松的点.“看似紧张的冷抽象,实则蕴藏着巨大的情感张力”.布列松像蒙德里安啊,用最简省的画面、极致的观察,代替一切蓄意煽动情感的手段,他要模特的自然反应不要表演也是这个原因.看似枯燥的形式却能让人感到超越智性的战栗,一切都是由画面激发但必须由观众自己主动体验.就像电影里雅克的画家朋友说的:重要的不是画,而是画面之外的东西.
陀氏《白夜》完美改编,更法国了但内核没丢/很可能是杨德昌《麻将》女主Marthe姓名由来.还有《光阴的故事》里《指望》那一段
根据陀思妥耶夫斯基《白夜》改编,相较于维斯康蒂那版,布列松这一部显得更为浪漫而冷峻,男主从无爱到深爱,女主从哭泣决然到毅然离开,反转的情节在四个缠绵悱恻的夜晚后暗度陈仓式地结局。爱是一种非逻辑、非归纳、非学习的反智式退化,可是,不到“宣判”那一刻,谁又不是幻想在自我麻醉的空中楼阁之中呢?
“梦想者四夜”莉迪亚·比昂迪作品,让我向你说声谢谢——幻想者同志
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-34332.html