这一季前面几集还是很精彩的,讲LA大坝决堤,引发的水灾。
刚刚看完了第四季的第五集和第六集,我想来写一下自己的感受。
看到有一个短评再说这一季朝着家庭伦理剧的方向发展。觉得确实有这样的趋势,讲老奇和meddie的感情,讲meddie和buck的姐弟关系,觉得这些确实没有什么。但是觉得其中说理的部分有点太明显了,太尴尬了。这两集有点让我想起了隔壁的《闪电侠》那句名言:“hey burry, we need a talk."。每次看到都要快进。
第六集最后女警察的回击真是大块人心。说出了我想说的话。
就是来分享一个翻译哈哈哈哈
绝了呀这翻译
1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
[紧急呼救 第四季]
我本人很抵触这种把本地具体事物带入到翻译中的行为 更何况你连原意都改变了 以为自己翻译的信达雅、本土化,实际上很唐突。
更有甚者直接把Twitter翻译成微博,把Facebook翻译成微信朋友圈。我认为翻译应该符合这个剧本身出品国家的语境,而不应该是你这个翻译目标受众所在国家的语境,要不然大家都看国产剧不就好了。
以上只是我的一些想法和建议,当然字幕组们不计回报为我们啃生肉是非常无私的,首先要感谢字幕组。这个只是我个人对具体翻译细节方面的看法。
【紧急呼救 第四季】紧急呼救第四季的感受
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-2767.html