补标侯麦的最后一部电影(戏剧)
Celadon跳河自证对爱情的忠贞时,剧情曾一度“罗密欧与朱丽叶”或者“无事生非”,或者像希腊神话里的Pylamus和Thesby。可是Astrea没有自尽,而Celadon也被仙女救下。Celadon和Astrea都像《冬天的故事》里的菲丽茜一样倔强,无论身边有多少诱惑,都始终爱着彼此(按照希腊神话的套路,如果Celadon拒绝了女神的爱,应该遭到惩罚。但在这部电影里,女神似乎被忽略了)。Celadon和侯麦其他电影中的男女一样,有着近乎古板的原则
用现代的审美观来看《阿丝特蕾与塞拉东的罗曼史》 (Les Amours d'Astrée et de Céladon),显然是不合时宜的:‘矫揉造作’的文学体对话;过分强调‘忠贞’与‘盟誓’的中古世纪道德情操;毫无装饰感和设计感的原汁原味乡野场景。埃里克•侯麦(Eric Rohmer)制造出的巨大的审美距离(Aesthetic Distance),事实上也许只是严格忠于原著所造成的客观效应,这个审美距离是双重的:倘若说17世纪的法国小说家于尔菲(Honore d' Urfé)将这个5世纪的爱情神话的审美距离拉开了1300年的话,侯麦又将其拉远了300年。[注1] 倘若以17世纪读者的眼光去复原那个时代牧羊人的爱情尚属不易的话,以21世纪受众的眼光去欣赏这部作品,怎能不产生莫大的心理落差?
因此属于那个时代特有的裸露躯体的自然行为,和男女间由于真情迸发而产生的狎昵行为,也被现代读者过度解构到了病态心理学的层面。我们很难不用现代语言来解构剧中人物:塞拉东幼年时出于天真的好奇心理初现‘异装癖’倾向
这是一部简单的爱情片(不是爱情动作片),和走出中世纪的所有城堡一样,青年的生活中只剩下了爱情:《十日谈》、《一个世纪儿的忏悔》、《少年维特之烦恼》……
其实,这部爱情片真的很简单。观众仿佛在阅读童话《汤姆·索耶历险记》的:与其说他们是喜欢其中的简单而又纯粹,不如说艳羡其中美丽的大自然。
人类真的很强大——人类可以发明那么多东西;人类真的很渺小——人类可以被那么多东西毁灭。
這是筆者首次觀賞侯麥電影, 亦是體驗大師的最後作品。
有說導演是電影畫家, 現今標榜高清(High Definition)拍攝影片色彩濃烈、 角色毛髮毛孔尤在觀眾眼底清楚可辨; 真實及現場感雖強, 畢竟是商業片, 多看的確身歷其境, 觀眾會為英勇主角打倒壞蛋的凌厲影像傾倒, 古有諺語英雄慣見亦常人, 電影排場更大, 爆破更盛觀眾多看是視覺精神麻痺, 大家不妨讓大腦調息, 讓導演提筆, 描繪色彩淡雅的古代愛情畫卷。
導演選角別具風韻, 演賽拉東的Andy Gillet及演阿絲特蕾女主角Stéphanie Crayencour彷如古代名畫再世的神話人物, 其餘角色亦恰如其份, 演員容貌氣質契合巴洛克昔代光彩, 不會予人時代感太重臉孔回到古代演戲的時下流行穿越劇格格不入。
太美男人多美人愛慕是常事, 繞臂跳舞美女欲強吻賽拉東不果, 美男子還算把持得定, 沒有背著定情麗人幹苟且的事, 愛人這時現身, 她看見情郎再度經歷誘惑, 她看不下去了, 她要了斷愛情, 賽拉東揚言尋死忠貞愛情, 跳河自盡。
我的爱
不管了
你的成为任何的袜子
留下的味道
气味
不管了
柔柔的抚摸
突然的逝去
不管了
我爱你
却从没有碰到你
情侣的前提只能是真正的朋友
这个不难理解,只是依以往侯麦的风格,不大明白侯麦要强调如此简单易见的道理?
Lycidas与流浪歌者的争辩我倒认为是此片的精髓:
“爱人只是自己的事
爱人只是一个圆,它是封闭的;
爱人应该爱的是灵魂,意味肉体已成一体”
然而
“爱人亦是欲求,欲求我们自身没有的,那又为何能从自身析求?”
又若
“灵魂和肉体的追求,应否通过快乐的多少来比试?若是,又该如何比试?”
灵魂触摸不到爱的精神性,就变成了现实感强
烈的肉体(感官)的爱
男神与女神的罗曼史
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-12552.html