英国人的喜剧有种举重若轻的范儿,不徐不疾,不轻不重,无论是什么样的包袱,也能泰然处之。甚至讲起下三路的笑话来,也跟喝下午茶差不多。
这方面跟好莱坞的喜剧片差别巨大,好莱坞们控制不好自己的包袱,包袱稍微大一点就high得比观众还来劲。
这口味是因人而异的,就我来说,英式喜剧正好是我的菜。
《Mrs Henderson Presents》根据真事改编,讲述在三、四十年代英国有巨大影响的Windmill剧场的故事。
电影的两个主角,富有而倔强的寡妇是Windmill的老板,独断而才华横溢的犹太人是Windmill的经理。两个人都个性鲜明,彼此欣赏又格格不入,碰撞之下大溅火花。
再加上这个剧院的特殊表演形式,在歌舞剧中加入裸体表演,又因为社会风气保守,最后拿到的许可是裸体演员站在台上不能动,所以演员们犹如艺术模特一般站在舞台上一丝不挂纹丝不动。
有趣的人物加上有趣的故事,就奠下了喜剧的框架。难得的是,电影中有涉及到裸体的部分,甚至出现多人正面全裸的场景,可是却处理得不愠不火。也能用裸体制造喜剧元素,却没有被人胁迫发笑的感觉。
根据真实事件改编
1937年 英国
老爷车
失去丈夫的亨德逊夫人自己去划船,这时候旁边划过一对情侣的船。
吉尼斯黑啤酒
英国战争公墓在法国北部
风车大街
You found yourself a continental.
Nonsense.He's as English as you or I.
英国人不承认自己是欧洲人?还是不承认自己像欧洲大陆那样保守或者怎样?
红磨坊
裸体表演
I'll throw a fly at him.That's a fisherman's term. It has to do with hooking a trout.
亨德逊夫人还看上那个人了哈哈哈,人家还有太太
这部电影的背景是二战前夕,刚刚经过一战洗礼的欧洲,人们的心灵受到巨大创伤。影片中多次出现亨德逊夫人在墓前悼念年仅21岁儿子,表情镇定,内心痛苦。
刚失去丈夫的亨德逊夫人感觉生活百无聊赖总想找些事情做,在一个街角,她偶然发现了一家倒闭的剧院。在把这个剧院买了重新装修以后,开始招维维安.范达姆打理剧院,毕竟她除了钱,对剧院打理一窍不通。
她是一位有趣有活力有激情的老太太,经常因为意见不合,和维维安.范达姆争吵。争吵中可以看出她对生活的激情和不安与常态的态度。
兩星期前看了影碟, 是一直都很想看的一齣2005年英國電影. 故事講述1937年的英國, Mrs. Henderson在英國名流丈夫的葬禮後, 決心要好好生活下去, 一天經過Windwill Street上的Windmill Theatre殘破不堪, 於是把劇院買了下來, 希望找到一個歌舞劇攪手, 把劇院攪得有聲有色.
二次大戰時期, 歌舞劇不但是上流社會的娛樂, 亦充當勞軍的角色. 為了標奇立異及有別於其他劇院, Mrs. Henderson(Judi Dench)找來的製作人Vivian Van Damm(Bob Hoskins)要劇院天天都有表演, 還要廿四小時不停的演, 初時十分成功, 收穫豐厚, 但其他劇院相繼模仿, 競爭激烈, 他們的Windmill Theatre開始走入經濟困境. Henderson想到更激的對策, 就是要演員赤裸上身演出, 不過要通過負責審批戲劇上映的宮務大臣一關, 他們又想到聰明的取巧方法.
活得有滋有味的老妇人,很多姑娘心中的理想。
即使寡居,即使孤人,也能让日子风生水起生龙活虎悠哉游哉。
他大概是想过要试试看正统的寡居夫人是怎么生活的,不过大概刺绣和资助穷人都不是他的菜,于是没人能阻止他买下一间剧院。
这个老太太连同他做的很多事儿都讨人喜欢的厉害,吵架的时候全情投入忘我陶醉,年轻时候一定是迷人的热情姑娘。不过那个和他吵架的小老头也迷人的厉害。
如果不是战争,他大概会过的更好。
偶尔扮扮玩具熊或者中国贵妇被举到柜子上好像炸毛的小猫也是一种情趣。
如果不是战争,我们大概都忘了他其实是刚刚没有了丈夫再更早之前就没有了儿子的女人。
影片中的蒙太奇是他划着船在无边的寂寞与无助中哭泣。
不过强悍的老太太就是强悍的老太太,有漂亮裸女姐姐的剧院就是有漂亮裸女姐姐的剧院。
剧院里那些宽衣解带的姑娘也是动人的好像娇花一样,甫一上场,那唯美得如同油画的意境就傲人的惊艳了一把。
不过他们也是在台下叽叽喳喳敢于叫强悍的小老头也脱光了平等对待的强悍的姐姐们。
到最后我们终于知道了这个故事的名字的含义
“亨德逊夫人敬献”荡气回肠的剧情片 What Mrs. Henderson Presents is very good!!
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-14081.html