踏入影厅,一眼扫去,怎么多是老人家?坐定抬头,望见银幕上的大标题,明白了。我们这些由影迷组织通知自购票的却是入了人家的夕阳红专场,顿时感觉自己的腿脚也不灵便起来,有点哆嗦了呢。
听完了一位居委阿姨样的领导的映前讲话,还额外听了段戏,提前体验下退休生活。
沪语开场,心中一声“嗲”!从来看得都是普通话版本,这经2K修复后带1962年原配沪语音轨的版本颇为珍贵,原版沪语音轨的版本远比普通话版本有更浓的生活气息,亲切得很。这种能在影院观赏的机会当然不能错过
歌颂性喜剧。主要矛盾生产与运动孰轻孰重。滑稽戏演员惟妙惟肖,精彩之至。歌颂性喜剧“寓谐于庄”的创作规律:一、在这类影片中所描写的都是正面积极健康的环境, 而不是否定消极的、不健康的事物。“其态度是歌颂而不是暴露。通过笑肯定生活, 证明生活是美好的, 使观众热爱生活”。 (9) 二、影片中的人物都是以积极健康、奋发向上的正面人物为主, 没有消极落后的反面人物, 因而对反面人物的讽刺消失了, 诞生了对正面人物的赞美
大李小李和老李:感动的喜剧片 大李、小李和老李
转载请注明网址: https://www.cdxrwl.com/dy/id-21877.html